Chi piangerà per gli dei?
Per ragioni letterarie (la seconda parte di Anno 1000 incombe), ho ripescato dalla memoria qualcosa legato ai divini stupori che segnarono il passaggio tra infanzia ed adolescenza.
Il risultato è un episodio di una serie "epica" che purtroppo neppure il tubo ci dà interamente in italiano. Godetevi la clip sottostante e l'episodio completo (in inglese) più sotto.
Vi chiede di identificarvi perchè non è stato categorizzato: mi spiace se invece che un momento apollineo eravate alla ricerca di un'esperienza bacchica!
Paiàn!
(non Euoè)
QUI il video il italiano (che Blogger si rifiuta di caricare!)
QUI un'analisi dell'episodio in italiano
L'episodio completo (in inglese)
Alcune piccole note
Zechariah Sitchin sostiene che gli antichi dei non sono altro che extraterrestri potentissimi.
Il titolo inglese dell'episodio ('Adonais: An elegy on death of John Keats') è tratto da una poesia di Percy Shelley che qui riporiamo in calce
Adonais: An Elegy on the Death of John Keats
II weep for Adonais—he is dead!Oh, weep for Adonais! though our tearsThaw not the frost which binds so dear a head!And thou, sad Hour, selected from all yearsTo mourn our loss, rouse thy obscure compeers,And teach them thine own sorrow, say: "With meDied Adonais; till the Future daresForget the Past, his fate and fame shall beAn echo and a light unto eternity!"
IIWhere wert thou, mighty Mother, when he lay,When thy Son lay, pierc'd by the shaft which fliesIn darkness? where was lorn UraniaWhen Adonais died? With veiled eyes,'Mid listening Echoes, in her ParadiseShe sate, while one, with soft enamour'd breath,Rekindled all the fading melodies,With which, like flowers that mock the corse beneath,He had adorn'd and hid the coming bulk of Death.
IIIOh, weep for Adonais—he is dead!Wake, melancholy Mother, wake and weep!Yet wherefore? Quench within their burning bedThy fiery tears, and let thy loud heart keepLike his, a mute and uncomplaining sleep;For he is gone, where all things wise and fairDescend—oh, dream not that the amorous DeepWill yet restore him to the vital air;Death feeds on his mute voice, and laughs at our despair.
IVMost musical of mourners, weep again!Lament anew, Urania! He died,Who was the Sire of an immortal strain,Blind, old and lonely, when his country's pride,The priest, the slave and the liberticide,Trampled and mock'd with many a loathed riteOf lust and blood; he went, unterrified,Into the gulf of death; but his clear SpriteYet reigns o'er earth; the third among the sons of light.
VMost musical of mourners, weep anew!Not all to that bright station dar'd to climb;And happier they their happiness who knew,Whose tapers yet burn through that night of timeIn which suns perish'd; others more sublime,Struck by the envious wrath of man or god,Have sunk, extinct in their refulgent prime;And some yet live, treading the thorny road,Which leads, through toil and hate, to Fame's serene abode.
VIBut now, thy youngest, dearest one, has perish'd,The nursling of thy widowhood, who grew,Like a pale flower by some sad maiden cherish'd,And fed with true-love tears, instead of dew;Most musical of mourners, weep anew!Thy extreme hope, the loveliest and the last,The bloom, whose petals nipp'd before they blewDied on the promise of the fruit, is waste;The broken lily lies—the storm is overpast.
VIITo that high Capital, where kingly DeathKeeps his pale court in beauty and decay,He came; and bought, with price of purest breath,A grave among the eternal.—Come away!Haste, while the vault of blue Italian dayIs yet his fitting charnel-roof! while stillHe lies, as if in dewy sleep he lay;Awake him not! surely he takes his fillOf deep and liquid rest, forgetful of all ill.
VIIIHe will awake no more, oh, never more!Within the twilight chamber spreads apaceThe shadow of white Death, and at the doorInvisible Corruption waits to traceHis extreme way to her dim dwelling-place;The eternal Hunger sits, but pity and aweSoothe her pale rage, nor dares she to defaceSo fair a prey, till darkness and the lawOf change shall o'er his sleep the mortal curtain draw.
IXOh, weep for Adonais! The quick Dreams,The passion-winged Ministers of thought,Who were his flocks, whom near the living streamsOf his young spirit he fed, and whom he taughtThe love which was its music, wander not—Wander no more, from kindling brain to brain,But droop there, whence they sprung; and mourn their lotRound the cold heart, where, after their sweet pain,They ne'er will gather strength, or find a home again.
XAnd one with trembling hands clasps his cold head,And fans him with her moonlight wings, and cries,"Our love, our hope, our sorrow, is not dead;See, on the silken fringe of his faint eyes,Like dew upon a sleeping flower, there liesA tear some Dream has loosen'd from his brain."Lost Angel of a ruin'd Paradise!She knew not 'twas her own; as with no stainShe faded, like a cloud which had outwept its rain.
XIOne from a lucid urn of starry dewWash'd his light limbs as if embalming them;Another clipp'd her profuse locks, and threwThe wreath upon him, like an anadem,Which frozen tears instead of pearls begem;Another in her wilful grief would breakHer bow and winged reeds, as if to stemA greater loss with one which was more weak;And dull the barbed fire against his frozen cheek.
XIIAnother Splendour on his mouth alit,That mouth, whence it was wont to draw the breathWhich gave it strength to pierce the guarded wit,And pass into the panting heart beneathWith lightning and with music: the damp deathQuench'd its caress upon his icy lips;And, as a dying meteor stains a wreathOf moonlight vapour, which the cold night clips,It flush'd through his pale limbs, and pass'd to its eclipse.
XIIIAnd others came . . . Desires and Adorations,Winged Persuasions and veil'd Destinies,Splendours, and Glooms, and glimmering IncarnationsOf hopes and fears, and twilight Phantasies;And Sorrow, with her family of Sighs,And Pleasure, blind with tears, led by the gleamOf her own dying smile instead of eyes,Came in slow pomp; the moving pomp might seemLike pageantry of mist on an autumnal stream.
XIVAll he had lov'd, and moulded into thought,From shape, and hue, and odour, and sweet sound,Lamented Adonais. Morning soughtHer eastern watch-tower, and her hair unbound,Wet with the tears which should adorn the ground,Dimm'd the aëreal eyes that kindle day;Afar the melancholy thunder moan'd,Pale Ocean in unquiet slumber lay,And the wild Winds flew round, sobbing in their dismay.
XVLost Echo sits amid the voiceless mountains,And feeds her grief with his remember'd lay,And will no more reply to winds or fountains,Or amorous birds perch'd on the young green spray,Or herdsman's horn, or bell at closing day;Since she can mimic not his lips, more dearThan those for whose disdain she pin'd awayInto a shadow of all sounds: a drearMurmur, between their songs, is all the woodmen hear.
XVIGrief made the young Spring wild, and she threw downHer kindling buds, as if she Autumn were,Or they dead leaves; since her delight is flown,For whom should she have wak'd the sullen year?To Phoebus was not Hyacinth so dearNor to himself Narcissus, as to bothThou, Adonais: wan they stand and sereAmid the faint companions of their youth,With dew all turn'd to tears; odour, to sighing ruth.
XVIIThy spirit's sister, the lorn nightingaleMourns not her mate with such melodious pain;Not so the eagle, who like thee could scaleHeaven, and could nourish in the sun's domainHer mighty youth with morning, doth complain,Soaring and screaming round her empty nest,As Albion wails for thee: the curse of CainLight on his head who pierc'd thy innocent breast,And scar'd the angel soul that was its earthly guest!
XVIIIAh, woe is me! Winter is come and gone,But grief returns with the revolving year;The airs and streams renew their joyous tone;The ants, the bees, the swallows reappear;Fresh leaves and flowers deck the dead Seasons' bier;The amorous birds now pair in every brake,And build their mossy homes in field and brere;And the green lizard, and the golden snake,Like unimprison'd flames, out of their trance awake.
XIXThrough wood and stream and field and hill and OceanA quickening life from the Earth's heart has burstAs it has ever done, with change and motion,From the great morning of the world when firstGod dawn'd on Chaos; in its stream immers'd,The lamps of Heaven flash with a softer light;All baser things pant with life's sacred thirst;Diffuse themselves; and spend in love's delight,The beauty and the joy of their renewed might.
XXThe leprous corpse, touch'd by this spirit tender,Exhales itself in flowers of gentle breath;Like incarnations of the stars, when splendourIs chang'd to fragrance, they illumine deathAnd mock the merry worm that wakes beneath;Nought we know, dies. Shall that alone which knowsBe as a sword consum'd before the sheathBy sightless lightning?—the intense atom glowsA moment, then is quench'd in a most cold repose.
XXIAlas! that all we lov'd of him should be,But for our grief, as if it had not been,And grief itself be mortal! Woe is me!Whence are we, and why are we? of what sceneThe actors or spectators? Great and meanMeet mass'd in death, who lends what life must borrow.As long as skies are blue, and fields are green,Evening must usher night, night urge the morrow,Month follow month with woe, and year wake year to sorrow.
XXIIHe will awake no more, oh, never more!"Wake thou," cried Misery, "childless Mother, riseOut of thy sleep, and slake, in thy heart's core,A wound more fierce than his, with tears and sighs."And all the Dreams that watch'd Urania's eyes,And all the Echoes whom their sister's songHad held in holy silence, cried: "Arise!"Swift as a Thought by the snake Memory stung,From her ambrosial rest the fading Splendour sprung.
XXIIIShe rose like an autumnal Night, that springsOut of the East, and follows wild and drearThe golden Day, which, on eternal wings,Even as a ghost abandoning a bier,Had left the Earth a corpse. Sorrow and fearSo struck, so rous'd, so rapt Urania;So sadden'd round her like an atmosphereOf stormy mist; so swept her on her wayEven to the mournful place where Adonais lay.
XXIVOut of her secret Paradise she sped,Through camps and cities rough with stone, and steel,And human hearts, which to her aery treadYielding not, wounded the invisiblePalms of her tender feet where'er they fell:And barbed tongues, and thoughts more sharp than they,Rent the soft Form they never could repel,Whose sacred blood, like the young tears of May,Pav'd with eternal flowers that undeserving way.
XXVIn the death-chamber for a moment Death,Sham'd by the presence of that living Might,Blush'd to annihilation, and the breathRevisited those lips, and Life's pale lightFlash'd through those limbs, so late her dear delight."Leave me not wild and drear and comfortless,As silent lightning leaves the starless night!Leave me not!" cried Urania: her distressRous'd Death: Death rose and smil'd, and met her vain caress.
XXVI"Stay yet awhile! speak to me once again;Kiss me, so long but as a kiss may live;And in my heartless breast and burning brainThat word, that kiss, shall all thoughts else survive,With food of saddest memory kept alive,Now thou art dead, as if it were a partOf thee, my Adonais! I would giveAll that I am to be as thou now art!But I am chain'd to Time, and cannot thence depart!
XXVII"O gentle child, beautiful as thou wert,Why didst thou leave the trodden paths of menToo soon, and with weak hands though mighty heartDare the unpastur'd dragon in his den?Defenceless as thou wert, oh, where was thenWisdom the mirror'd shield, or scorn the spear?Or hadst thou waited the full cycle, whenThy spirit should have fill'd its crescent sphere,The monsters of life's waste had fled from thee like deer.
XXVIII"The herded wolves, bold only to pursue;The obscene ravens, clamorous o'er the dead;The vultures to the conqueror's banner trueWho feed where Desolation first has fed,And whose wings rain contagion; how they fled,When, like Apollo, from his golden bowThe Pythian of the age one arrow spedAnd smil'd! The spoilers tempt no second blow,They fawn on the proud feet that spurn them lying low.
XXIX"The sun comes forth, and many reptiles spawn;He sets, and each ephemeral insect thenIs gather'd into death without a dawn,And the immortal stars awake again;So is it in the world of living men:A godlike mind soars forth, in its delightMaking earth bare and veiling heaven, and whenIt sinks, the swarms that dimm'd or shar'd its lightLeave to its kindred lamps the spirit's awful night."
XXXThus ceas'd she: and the mountain shepherds came,Their garlands sere, their magic mantles rent;The Pilgrim of Eternity, whose fameOver his living head like Heaven is bent,An early but enduring monument,Came, veiling all the lightnings of his songIn sorrow; from her wilds Ierne sentThe sweetest lyrist of her saddest wrong,And Love taught Grief to fall like music from his tongue.
XXXIMidst others of less note, came one frail Form,A phantom among men; companionlessAs the last cloud of an expiring stormWhose thunder is its knell; he, as I guess,Had gaz'd on Nature's naked loveliness,Actaeon-like, and now he fled astrayWith feeble steps o'er the world's wilderness,And his own thoughts, along that rugged way,Pursu'd, like raging hounds, their father and their prey.
XXXIIA pardlike Spirit beautiful and swift—A Love in desolation mask'd—a PowerGirt round with weakness—it can scarce upliftThe weight of the superincumbent hour;It is a dying lamp, a falling shower,A breaking billow; even whilst we speakIs it not broken? On the withering flowerThe killing sun smiles brightly: on a cheekThe life can burn in blood, even while the heart may break.
XXXIIIHis head was bound with pansies overblown,And faded violets, white, and pied, and blue;And a light spear topp'd with a cypress cone,Round whose rude shaft dark ivy-tresses grewYet dripping with the forest's noonday dew,Vibrated, as the ever-beating heartShook the weak hand that grasp'd it; of that crewHe came the last, neglected and apart;A herd-abandon'd deer struck by the hunter's dart.
XXXIVAll stood aloof, and at his partial moanSmil'd through their tears; well knew that gentle bandWho in another's fate now wept his own,As in the accents of an unknown landHe sung new sorrow; sad Urania scann'dThe Stranger's mien, and murmur'd: "Who art thou?"He answer'd not, but with a sudden handMade bare his branded and ensanguin'd brow,Which was like Cain's or Christ's—oh! that it should be so!
XXXVWhat softer voice is hush'd over the dead?Athwart what brow is that dark mantle thrown?What form leans sadly o'er the white death-bed,In mockery of monumental stone,The heavy heart heaving without a moan?If it be He, who, gentlest of the wise,Taught, sooth'd, lov'd, honour'd the departed one,Let me not vex, with inharmonious sighs,The silence of that heart's accepted sacrifice.
XXXVIOur Adonais has drunk poison—oh!What deaf and viperous murderer could crownLife's early cup with such a draught of woe?The nameless worm would now itself disown:It felt, yet could escape, the magic toneWhose prelude held all envy, hate and wrong,But what was howling in one breast alone,Silent with expectation of the song,Whose master's hand is cold, whose silver lyre unstrung.
XXXVIILive thou, whose infamy is not thy fame!Live! fear no heavier chastisement from me,Thou noteless blot on a remember'd name!But be thyself, and know thyself to be!And ever at thy season be thou freeTo spill the venom when thy fangs o'erflow;Remorse and Self-contempt shall cling to thee;Hot Shame shall burn upon thy secret brow,And like a beaten hound tremble thou shalt—as now.
XXXVIIINor let us weep that our delight is fledFar from these carrion kites that scream below;He wakes or sleeps with the enduring dead;Thou canst not soar where he is sitting now.Dust to the dust! but the pure spirit shall flowBack to the burning fountain whence it came,A portion of the Eternal, which must glowThrough time and change, unquenchably the same,Whilst thy cold embers choke the sordid hearth of shame.
XXXIXPeace, peace! he is not dead, he doth not sleep,He hath awaken'd from the dream of life;'Tis we, who lost in stormy visions, keepWith phantoms an unprofitable strife,And in mad trance, strike with our spirit's knifeInvulnerable nothings. We decayLike corpses in a charnel; fear and griefConvulse us and consume us day by day,And cold hopes swarm like worms within our living clay.
XLHe has outsoar'd the shadow of our night;Envy and calumny and hate and pain,And that unrest which men miscall delight,Can touch him not and torture not again;From the contagion of the world's slow stainHe is secure, and now can never mournA heart grown cold, a head grown gray in vain;Nor, when the spirit's self has ceas'd to burn,With sparkless ashes load an unlamented urn.
XLIHe lives, he wakes—'tis Death is dead, not he;Mourn not for Adonais. Thou young Dawn,Turn all thy dew to splendour, for from theeThe spirit thou lamentest is not gone;Ye caverns and ye forests, cease to moan!Cease, ye faint flowers and fountains, and thou Air,Which like a mourning veil thy scarf hadst thrownO'er the abandon'd Earth, now leave it bareEven to the joyous stars which smile on its despair!
XLIIHe is made one with Nature: there is heardHis voice in all her music, from the moanOf thunder, to the song of night's sweet bird;He is a presence to be felt and knownIn darkness and in light, from herb and stone,Spreading itself where'er that Power may moveWhich has withdrawn his being to its own;Which wields the world with never-wearied love,Sustains it from beneath, and kindles it above.
XLIIIHe is a portion of the lovelinessWhich once he made more lovely: he doth bearHis part, while the one Spirit's plastic stressSweeps through the dull dense world, compelling thereAll new successions to the forms they wear;Torturing th' unwilling dross that checks its flightTo its own likeness, as each mass may bear;And bursting in its beauty and its mightFrom trees and beasts and men into the Heaven's light.
XLIVThe splendours of the firmament of timeMay be eclips'd, but are extinguish'd not;Like stars to their appointed height they climb,And death is a low mist which cannot blotThe brightness it may veil. When lofty thoughtLifts a young heart above its mortal lair,And love and life contend in it for whatShall be its earthly doom, the dead live thereAnd move like winds of light on dark and stormy air.
XLVThe inheritors of unfulfill'd renownRose from their thrones, built beyond mortal thought,Far in the Unapparent. ChattertonRose pale, his solemn agony had notYet faded from him; Sidney, as he foughtAnd as he fell and as he liv'd and lov'dSublimely mild, a Spirit without spot,Arose; and Lucan, by his death approv'd:Oblivion as they rose shrank like a thing reprov'd.
XLVIAnd many more, whose names on Earth are dark,But whose transmitted effluence cannot dieSo long as fire outlives the parent spark,Rose, rob'd in dazzling immortality."Thou art become as one of us," they cry,"It was for thee yon kingless sphere has longSwung blind in unascended majesty,Silent alone amid a Heaven of Song.Assume thy winged throne, thou Vesper of our throng!"
XLVIIWho mourns for Adonais? Oh, come forth,Fond wretch! and know thyself and him aright.Clasp with thy panting soul the pendulous Earth;As from a centre, dart thy spirit's lightBeyond all worlds, until its spacious mightSatiate the void circumference: then shrinkEven to a point within our day and night;And keep thy heart light lest it make thee sinkWhen hope has kindled hope, and lur'd thee to the brink.
XLVIIIOr go to Rome, which is the sepulchre,Oh, not of him, but of our joy: 'tis noughtThat ages, empires and religions thereLie buried in the ravage they have wrought;For such as he can lend—they borrow notGlory from those who made the world their prey;And he is gather'd to the kings of thoughtWho wag'd contention with their time's decay,And of the past are all that cannot pass away.
XLIXGo thou to Rome—at once the Paradise,The grave, the city, and the wilderness;And where its wrecks like shatter'd mountains rise,And flowering weeds, and fragrant copses dressThe bones of Desolation's nakednessPass, till the spirit of the spot shall leadThy footsteps to a slope of green accessWhere, like an infant's smile, over the deadA light of laughing flowers along the grass is spread;
LAnd gray walls moulder round, on which dull TimeFeeds, like slow fire upon a hoary brand;And one keen pyramid with wedge sublime,Pavilioning the dust of him who plann'dThis refuge for his memory, doth standLike flame transform'd to marble; and beneath,A field is spread, on which a newer bandHave pitch'd in Heaven's smile their camp of death,Welcoming him we lose with scarce extinguish'd breath.
LIHere pause: these graves are all too young as yetTo have outgrown the sorrow which consign'dIts charge to each; and if the seal is set,Here, on one fountain of a mourning mind,Break it not thou! too surely shalt thou findThine own well full, if thou returnest home,Of tears and gall. From the world's bitter windSeek shelter in the shadow of the tomb.What Adonais is, why fear we to become?
LIIThe One remains, the many change and pass;Heaven's light forever shines, Earth's shadows fly;Life, like a dome of many-colour'd glass,Stains the white radiance of Eternity,Until Death tramples it to fragments.—Die,If thou wouldst be with that which thou dost seek!Follow where all is fled!—Rome's azure sky,Flowers, ruins, statues, music, words, are weakThe glory they transfuse with fitting truth to speak.
LIIIWhy linger, why turn back, why shrink, my Heart?Thy hopes are gone before: from all things hereThey have departed; thou shouldst now depart!A light is pass'd from the revolving year,And man, and woman; and what still is dearAttracts to crush, repels to make thee wither.The soft sky smiles, the low wind whispers near:'Tis Adonais calls! oh, hasten thither,No more let Life divide what Death can join together.
LIVThat Light whose smile kindles the Universe,That Beauty in which all things work and move,That Benediction which the eclipsing CurseOf birth can quench not, that sustaining LoveWhich through the web of being blindly woveBy man and beast and earth and air and sea,Burns bright or dim, as each are mirrors ofThe fire for which all thirst; now beams on me,Consuming the last clouds of cold mortality.
LVThe breath whose might I have invok'd in songDescends on me; my spirit's bark is driven,Far from the shore, far from the trembling throngWhose sails were never to the tempest given;The massy earth and sphered skies are riven!I am borne darkly, fearfully, afar;Whilst, burning through the inmost veil of Heaven,The soul of Adonais, like a star,Beacons from the abode where the Eternal are.
PS: immagini, testo della poesia, video, non mi appartengono e sono qui a corredo dell'analisi. Questo blog non ha fini di lucro.
2 commenti:
Splendido Shelley, questa e' una delle meno conosciute,ma che diromepenza.
(Molto lollai lullante per la "ragione" a Zac- ora si scoprono le sue vere fonti!)
Shelley the Bestia di satana!!
Posta un commento